Il s'agit d'une tragédie sur le rock et la liberté: pas la liberté d'une personne de faire ce qu'elle veut, mais de prendre la responsabilité même de ce qu'elle ne voulait pas.
Dans la ville de Thèbes a régné le roi Laius et la reine Jocasta. De l'oracle de Delphes, le roi Laius a reçu une terrible prédiction: "Si vous donnez naissance à un fils, vous périrez par sa main." Par conséquent, lorsque son fils est né, il l'a pris à sa mère, l'a donné à un berger et lui a ordonné d'être emmené dans les alpages de Kiferon, puis jeté aux animaux prédateurs pour manger. Le berger était désolé pour le bébé. Sur Kiferon, il a rencontré un berger avec un troupeau d'un royaume voisin - Corinthe, et lui a donné le bébé sans lui dire qui c'était. Il a porté le bébé à son roi. Le roi de Corinthe n'a pas d'enfants; il a adopté un bébé et a grandi comme son héritier. Ils ont appelé le garçon - Œdipe.
Œdipe est devenu fort et intelligent. Il se considérait comme le fils d'un roi de Corinthe, mais des rumeurs commencèrent à lui venir qu'il était un homme adoptif. Il est allé à l'oracle Delphique pour demander: de qui est-il le fils? L'oracle répondit: "Quoi que vous soyez, vous êtes destiné à tuer votre propre père et à épouser votre propre mère." Œdipe était terrifié. Il décida de ne pas retourner à Corinthe et alla partout où ses yeux regardaient. À un carrefour, il rencontra un char, un vieil homme avec une posture fière monta dessus, autour de - plusieurs serviteurs. Œdipe ne s'est pas écarté au bon moment, le vieil homme l'a frappé avec un strekal d'en haut, Œdipe l'a frappé avec un bâton en réponse, le vieil homme est mort, une bagarre a commencé, les domestiques ont été tués, un seul s'est échappé. Ces cas de voyage n'étaient pas rares; Œdipe est allé plus loin.
Il a atteint la ville de Thèbes. Il y avait de la confusion: le monstre du Sphinx, une femme au corps de lion, posé sur un rocher en face de la ville, elle a posé des puzzles aux passants, et qui ne pouvaient pas deviner, ils se sont mis en pièces. Le roi Lai est allé chercher de l'aide auprès de l'oracle, mais a été tué par quelqu'un sur la route. Le Sphinx d'Œdipe a fait une énigme: "Qui marche le matin à quatre, l'après-midi à deux et le soir à trois?" Œdipe a répondu: "Voici un homme: un bébé à quatre pattes, un adulte seul et un vieil homme avec un bâton." Conquis par la bonne réponse, le Sphinx s'est jeté d'une falaise dans l'abîme; Thèbes a été libérée. Le peuple, se réjouissant, déclara le sage Œdipe roi et lui donna la veuve de Jocastas Laiev comme épouse, et le frère de Jocasta Creon comme assistants.
De nombreuses années ont passé et soudainement la punition de Dieu est tombée sur Thèbes: les gens sont morts de la peste, le bétail est tombé, le pain a été séché. Le peuple se tourne vers Œdipe: "Tu es sage, tu nous as sauvés une fois, sauve maintenant." Ce plaidoyer déclenche l'action de la tragédie de Sophocle: le peuple se tient devant le palais, Œdipe lui sort. «J'ai déjà envoyé Créon demander conseil à l'oracle; et maintenant il est pressé de revenir avec les nouvelles. " L'oracle a dit: «Cette punition divine est pour le meurtre de Laius; trouver et punir le tueur! " "Pourquoi ne l'ont-ils pas cherché jusqu'à présent?" "Tout le monde pensait au Sphinx, pas à lui." "D'accord, maintenant j'y pense." Un chœur de personnes chante une prière aux dieux: détournez votre colère de Thèbes, épargnez les morts!
Œdipe annonce son arrêté royal: retrouver le tueur Lai, l'excommunier du feu et de l'eau, des prières et des sacrifices, l'expulser vers une terre étrangère, et que la malédiction des dieux lui tombe dessus! Il ne sait pas qu'il se maudit avec ça, mais maintenant ils vont lui en parler. Le vieillard aveugle, le devin Tiresias vit à Thèbes: va-t-il indiquer qui est le tueur? «Ne me faites pas parler», demande Tiresias, «ce ne sera pas bon!» Œdipe est en colère: "Pourriez-vous vous-même être impliqué dans ce meurtre?" Tirésias s'enflamme: «Non, si c'est le cas: le tueur c'est vous, vous-même et les exécutions! "N'est-ce pas Créon qui est avide de pouvoir, vous a-t-il convaincu?" - «Je ne sers pas Créon et pas toi, mais le dieu prophétique; Je suis aveugle, tu es voyant, mais tu ne vois pas dans quel péché tu vis et qui sont ton père et ta mère. " - "Qu'est-ce que ça veut dire?" - "Devinez vous-même: vous êtes un maître dans ce domaine." Et Tiresias s'en va. Le chœur chante une chanson effrayée: qui est le méchant? qui est le tueur? est vraiment Œdipe? Non, cela ne peut pas être cru!
Un Créon agité entre: Œdipe le soupçonne-t-il de trahison? «Oui», dit Œdipe. «Pourquoi ai-je besoin de ton royaume? Le roi est esclave de son propre pouvoir; il vaut mieux être un assistant royal, comme moi. " Ils se douchent de cruels reproches. La reine Jocaste, la sœur de Creonte, l'épouse d'Œdipe, se fait entendre du palais. «Il veut m'expulser de fausses prophéties», lui dit Œdipe. "Ne croyez pas", dit Jocasta, "toutes les prophéties sont fausses: Laia devait mourir de son fils, mais notre fils est mort comme un enfant sur Kiferon, et Laia a tué un voyageur inconnu à un carrefour." - "Au carrefour? Où? quand? comment était Laius? - "Sur le chemin de Delphes, peu de temps avant votre arrivée chez nous, et il avait l'air gris, droit et, peut-être, vous ressemble." - "Oh mon Dieu! Et j'ai eu une telle réunion; N'ai-je pas été ce voyageur? Y a-t-il encore un témoin? «Oui, un a été sauvé; c'est un vieux berger, déjà envoyé pour lui. " Œdipe est dans un état d'excitation; le chœur chante une chanson alarmée: «grandeur humaine peu fiable; dieux, sauvez-nous de la fierté!
Et ici, en action, il y a un tournant. Une personne inattendue apparaît sur la scène: un messager de Corinthe voisin. Le roi de Corinthe est mort et les Corinthiens appellent Œdipe pour accepter le royaume. Œdipe est assombri: «Oui, toutes les prophéties sont fausses! On m'avait prédit de tuer mon père, mais maintenant - il est mort de sa mort. Mais je devais aussi épouser ma mère; et tant que la Reine Mère est encore en vie, il n'y a aucun moyen pour moi de Corinthe. " "Si seulement cela vous retenait", dit le messager, "calmez-vous: vous n'êtes pas leur propre fils, mais votre fils adoptif, je les ai moi-même amenés avec un bébé de Kiferon, et un berger m'a donné là-bas." "Femme! - Œdipe s'adresse à Jocaste, - est-ce le berger qui était avec Lae? Plus probable! Dont le fils que je veux vraiment connaître! " Jocasta avait déjà tout compris. «Ne comprends pas», prie-t-elle, «ce sera pire pour toi!» Œdipe ne l'entend pas, elle part pour le palais, on ne la verra plus. Le chœur chante une chanson: peut-être Œdipe est le fils d'un dieu ou d'une nymphe, né sur Kiferon et jeté aux gens? donc c'est arrivé!
Mais non. Ils amènent le vieux berger. "C'est celui que tu m'as donné dans la petite enfance", lui dit le messager corinthien. "Voici celui qui a tué Lai sous mes yeux", pense le berger. Il résiste, il ne veut pas parler, mais Œdipe est implacable. "À qui était cet enfant?" Il demande. «Roi Lai», répond le berger. "Et si c'est vraiment toi, alors sur la montagne tu es né et sur la montagne on t'a sauvé!" Maintenant, enfin, Œdipe a tout compris. "Maudit est ma naissance, maudit est mon péché, maudit est mon mariage!" - il s'exclame et se précipite vers le palais. Le chœur chante encore: «Une grandeur humaine peu fiable! Il n'y a pas de gens heureux au monde! Œdipe était sage; Œdipe était roi; et qui est-il maintenant? Père-tueur et inceste! ”
Un messager sort du palais. Pour le péché involontaire - exécution volontaire: la reine Jocaste, mère et épouse d'Œdipe, s'est pendue dans un nœud coulant, et Œdipe désespéré sur son cadavre, lui a arraché le fermoir en or et lui a enfoncé l'aiguille dans les yeux pour qu'ils ne voient pas ses actes monstrueux. Le palais s'ouvre, le chœur voit Œdipe avec un visage sanglant. "Comment avez-vous décidé? .." - "Le destin a décidé!" - "Qui vous a inspiré? .." - "Je suis mon propre juge!" Assassin Laia - exil, le profanateur de la mère - aveuglante; "O Kiferon, le carrefour mortel, O lit double!" Le fidèle Créon, oubliant l'insulte, demande à Œdipe de rester au palais: "Seul le voisin a le droit de voir les tourments de ses voisins". Œdipe prie pour le laisser partir en exil et dit au revoir aux enfants: "Je ne te vois pas, mais je pleure pour toi ..." La chorale chante les derniers mots de la tragédie: "O concitoyens de Thébans! Regardez ici: voici Œdipe! / Lui, le résolveur des énigmes, lui, le puissant roi, / Celui sur le sort duquel c'est arrivé, tout le monde regardait avec envie! .. / Alors, tout le monde devrait se souvenir de notre dernier jour / Et vous pouvez appeler une personne heureuse seulement que / Je ne connaissais pas les problèmes de ma vie jusqu'à la mort.